Thursday 13 February 2014

LIRIK CAKRA KHAN HARUS TERPISAH / BREAKUP SONG

hello and assalamualaikum my fluffy clouds..

have you heard the song ,HARUS TERPISAH by CAKRA KHAN ? I LOVE THIS SONG! its a love song, or maybe we could say a breakup song? anyways, if you just broke up or something, this song is safe for you to listen to. yes, it will remind you of your ex, but don't worry it will not make you want him back ..becauseits alovely song about letting go..there's nothing for you to hope for each other, so its better to let go and forget.. moreover, I love love love the piano in this song..so melodious..okay,so here is the lyrics..

LIRIK LAGU CAKRA KHAN HARUS TERPISAH -C/P

Sendiri, sendiri ku diam, diam dan merenung
Merenungkan jalan yang kan membawaku pergi
Pergi tuk menjauh, menjauh darimu
Darimu yang mulai berhenti
Berhenti mencoba, mencoba bertahan
Bertahan untuk terus bersamaku

Ku berlari kau terdiam
Ku menangis kau tersenyum
Ku berduka kau bahagia
Ku pergi kau kembali

Ku coba meraih mimpi
Kau coba ‘tuk hentikan mimpi
Memang kita takkan menyatu

Bayangkan.. bayangkan ku hilang, hilang tak kembali
Kembali untuk mempertanyakan lagi cinta
Cintamu yang mungkin, mungkin tak berarti
Berarti untuk ku rindukan

Ku berlari kau terdiam
Ku menangis kau tersenyum
Ku berduka kau bahagia
Ku pergi kau kembali

Ku coba meraih mimpi
Kau coba ‘tuk hentikan mimpi
Memang kita takkan menyatu

Ini harusnya kita coba saling melupakan
Lupakan, lupakan kita pernah saling bersama

Ku berlari kau terdiam
 Ku menangis kau tersenyum
Ku berduka kau bahagia
Ku pergi kau kembali

Ku coba meraih mimpi
Kau coba ‘tuk hentikan mimpi
Memang kita takkan menyatu

........................................................

tak feeling lagi? memangla..kena dengar dulu lagu tuh..  here's the VIDEO OF THE SONG



if you still don't like this song, its either you don't listen to the song yet, or you actually don't understand the lyrics cuz its in MALAY language..so here is the translation..i translate this myself ,okay..

CAKRA KHAN -HAS TO SEPARATE- LYRICS TRANSLATION
('WARNING' : I TRANSLATED THIS MYSELF )

alone, alone i'm speechless,
speechless and staring,
staring at the path that's taking me to go,
go far away, far away from you,
from you who start to stop,
stop trying,trying to hold on,
hold on to still be with me..

I run, you're speechless,
I cry, you smile,
i'm in sorrow, you are happy,
I go, you came back.

I try to reach dreams,
you try to stop dreams,
we're definitely never going to be united..

imagine, imagine if i'm gone,
gone and never coming back,
coming back to ask for love,
your love that might, might not be meaningful,
meaningful for me to miss ..

I run, you're speechless,
I cry, you smile,
i'm in sorrow, you are happy,
I go, you came back.

I try to reach dreams,
you try to stop dreams,
we're definitely never going to be united..

we shouldtry to forget about each other,
forget, forget that we have been together.

I run, you're speechless,
I cry, you smile,
i'm in sorrow, you are happy,
I go, you came back.

I try to reach dreams,
you try to stop dreams,
we're definitely never going to be united..(never going to be together)

......................................................................

now how do you feel,huh? its okay to cry once in a while,just let it out,let it go, okay? i'm here for you :)

much love,
EDA

No comments:

Post a Comment